Từ ngày 27-29/4, theo lời mời của Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và Phu nhân, Thủ tướng Nhật Bản Ishiba Shigeru và Phu nhân cùng Đoàn đại biểu cấp cao Nhật Bản đã có có chuyến thăm Việt Nam.
Trong khuôn khổ chuyến thăm, trước sự chứng kiến của Thủ tướng hai nước, Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam Nguyễn Kim Sơn và Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam Ito Naoki đã ký kết Thoả thuận khung về việc dạy tiếng Nhật ở trường phổ thông Việt Nam và trao Bản ghi nhớ hợp tác giữa Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam và Bộ Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ Nhật Bản về hợp tác phát triển nguồn nhân lực trong lĩnh vực bán dẫn.
Theo Bản Thoả thuận khung về việc dạy tiếng Nhật ở trường phổ thông Việt Nam, để tiếp tục thực hiện việc triển khai dạy và học tiếng Nhật, Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam và Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam cùng thống nhất nỗ lực hợp tác thúc đẩy dạy tiếng Nhật ở bậc tiểu học và bậc trung học tại Việt Nam.
Cụ thể, triển khai giảng dạy tiếng Nhật ở các cấp học phổ thông (từ lớp 3 đến lớp 12) trên toàn quốc.
Thời gian thực hiện từ năm 2025 đến năm 2034.
Căn cứ nhu cầu của người học và điều kiện thực tế, các địa phương có thể xem xét hỗ trợ giảng dạy tiếng Nhật như ngoại ngữ 1 tại một số trường tiểu học và trung học và đảm bảo có tính liên thông phù hợp với quá trình hoàn thành chương trình học tập của học sinh.
Ngoài ra, tại các địa phương đang giảng dạy tiếng Nhật như ngoại ngữ 2 ở bậc trung học cơ sở và trung học phổ thông, cơ quan chức năng xem xét duy trì sự hỗ trợ cần thiết để đảm bảo tiếng Nhật tiếp tục được giảng dạy một cách ổn định giúp học sinh có thể hoàn thành chương trình học tập.
Để triển khai thoả thuận khung về việc dạy tiếng Nhật ở trường phổ thông Việt Nam, phía Nhật Bản sẽ hỗ trợ trong phạm vi ngân sách cho phép đối với các trường đang giảng dạy tiếng Nhật; hợp tác hỗ trợ trong khả năng có thể trong việc cử chuyên gia tiếng Nhật hỗ trợ hoàn thiện chương trình và biên soạn sách giáo khoa tiếng Nhật; cung cấp các tài liệu học tập và tài liệu tham khảo cần thiết cho việc dạy và học tiếng Nhật. Nhật Bản cũng sẽ cử chuyên gia tiếng Nhật đến các trường phổ thông.
Tổ chức các lớp bồi dưỡng cho giáo viên tiếng Nhật người Việt Nam theo quy định và đảm nhận một số giờ dạy với tư cách là trợ giảng trong trường hợp cần thiết. Tổ chức các lớp bồi dưỡng nâng cao năng lực tiếng Nhật và phương pháp dạy học tiếng Nhật cho giáo viên.
Tạo điều kiện cho học sinh, giáo viên, cán bộ quản lý của các trường tham quan, học tập tiếng Nhật, giao lưu văn hóa tại Nhật Bản hằng năm trong phạm vi có thể.
Tại Việt Nam, tiếng Nhật được thí điểm giảng dạy như Ngoại ngữ 2 từ năm học 2003-2004, và như Ngoại ngữ 1 tại một số trường phổ thông từ năm học 2016-2017.
Năm 2021, Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành Chương trình giáo dục phổ thông môn Tiếng Nhật - Ngoại ngữ 1 cho phép học sinh cả nước lựa chọn học tiếng Nhật từ Lớp 3.
Năm 2024, kỳ thi Olympic tiếng Nhật được tổ chức lần đầu tiên.
Theo khảo sát của Quỹ giao lưu quốc tế Nhật Bản, có khoảng 73 cơ sở giáo dục đại học có giảng dạy tiếng Nhật, với tổng số 47.670 người học.
Trong đó, 51 trường đào tạo chính quy chuyên ngành tiếng Nhật và Nhật Bản học với khoảng 13.413 người học.
Bộ Nội vụ đề xuất sửa đổi quy định về cho thuê lại lao động, bao gồm việc báo cáo định kỳ tình hình hoạt động cho thuê lại lao động của doanh nghiệp. Đồng thời, sửa đổi danh mục công việc được thực hiện cho thuê lại, trong đó làm rõ một số công việc đang gặp vướng mắc như hỗ trợ bán hàng, hỗ trợ dự án, sản xuất...
Tri ân người có công phải được thể hiện bằng chính sách đầy đủ, chăm sóc y tế kịp thời và thái độ tận tâm; không để người có công phải chờ đợi, đi lại nhiều lần.
Việc xây dựng và vận hành hệ thống này sẽ bảo đảm tuân thủ các quy định về chuyển đổi số, giao dịch điện tử, an toàn thông tin mạng, an ninh mạng và bảo vệ dữ liệu...
Từ thực tiễn điều tra vụ án Công ty TNHH Khoáng sản và Luyện kim Việt Trung, Cơ quan Cảnh sát điều tra Bộ Công an kiến nghị phải xác định “nhu cầu tiêu thụ trong nước là điều kiện tiên quyết, cốt lõi để được phép xuất khẩu khoáng sản”...
Sau 5 ngày triển khai đợt cao điểm liên ngành rà soát, hỗ trợ người hưởng lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội hoàn thiện văn bản ủy quyền, Hà Nội đã hoàn thành hơn 93% số trường hợp cần bổ sung hồ sơ…
Dưới tác động của biến đối khi hậu, tình trạng thời tiết, thiên tai diễn biến bất thường, cực đoan hơn, đòi hỏi công tác dự báo, cảnh báo sớm, giúp các ngành, địa phương và người dân chủ động ứng phó, giảm thiểu thiệt hại. Đặc biệt với các hiện tượng khí hậu như El Nino, ông Hoàng Đức Cường cho rằng khi nhận diện sớm nguy cơ, dự báo cảnh báo sớm sẽ giúp có thời gian chủ động lên kế hoạch sớm, có các giải pháp ứng phó, góp phần giảm thiểu ảnh hưởng, tác động đến hoạt động sản xuất và đời sống sinh hoạt của người dân.
Theo Ban Quản lý khu kinh tế Hải Phòng, trong việc quy hoạch và định hướng của Thành phố, thay vì chỉ phát triển khu công nghiệp, Hải Phòng đang hướng tới hình thành các chuỗi liên kết giữa khu công nghiệp, logistic, cảng biển, đô thị, dịch vụ theo mô hình của Singapore...